|

Nhân Tông Hoàng Đế [11a11b]

Bản chụp nguyên văn chữ Hán

1 Leave a comment on paragraph 1 0

Tách câu và Phiên âm

2 Leave a comment on paragraph 2 0 師李道成卒。[11a*1*1]

3 Leave a comment on paragraph 3 0 sư Lý Đạo Thành tốt.

4 Leave a comment on paragraph 4 0 壬戌,七年(宋元豊五年)。[11a*2*1]

5 Leave a comment on paragraph 5 0 Nhâm Tuất, thất niên (Tống Nguyên Phong ngũ niên).

6 Leave a comment on paragraph 6 0 春,以欽聖公主嫁渭龍州牧何彛慶。[11a*2*10]

7 Leave a comment on paragraph 7 0 Xuân, dĩ Khâm Thánh công chúa giá Vị Long châu mục Hà Di Khánh.

8 Leave a comment on paragraph 8 0 癸亥,八年(宋元豊六年)。[11a*4*1]

9 Leave a comment on paragraph 9 0 Quý Hợi, bát niên (Tống Nguyên Phong lục niên).

10 Leave a comment on paragraph 10 0 春,帝親閲黃男,定爲三等。[11a*4*10]

11 Leave a comment on paragraph 11 0 Xuân, đế thân duyệt hoàng nam, định vi tam đẳng.

12 Leave a comment on paragraph 12 0 黃龍飛自紫宸殿至會龍殿。[11a*4*21]

13 Leave a comment on paragraph 13 0 Hoàng long phi tự Tử Thần điện chí Hội Long điện.

14 Leave a comment on paragraph 14 0 甲子,九年(宋元豊七年)。[11a*6*1]

15 Leave a comment on paragraph 15 0 Giáp Tí, cửu niên (Tống Nguyên Phong thất niên).

16 Leave a comment on paragraph 16 0 夏,六月,遣兵部侍郎黎文盛如永平寨與宋議疆事。[11a*6*10]

17 Leave a comment on paragraph 17 0 Hạ, lục nguyệt, khiển Binh bộ thị lang Lê Văn Thịnh như Vĩnh Bình trại dữ Tống nghị cương sự.

18 Leave a comment on paragraph 18 0 詔天夏造瓦盖屋。[11a*7*9]

19 Leave a comment on paragraph 19 0 Chiếu thiên hạ tạo ngõa cái ốc.

20 Leave a comment on paragraph 20 0 定邊界。[11a*7*16]

21 Leave a comment on paragraph 21 0 Định biên giới.

22 Leave a comment on paragraph 22 0 宋以六縣三洞還我。[11a*8*2]

23 Leave a comment on paragraph 23 0 Tống dĩ lục huyện tam động hoàn ngã.

24 Leave a comment on paragraph 24 0 宋人有詩云:「因貪交趾象,却失廣原金。」[11a*8*10]

25 Leave a comment on paragraph 25 0 Tống nhân hữu thi vân: “Nhân tham Giao Chỉ tượng, Khước thất Quảng Nguyên kim”.

26 Leave a comment on paragraph 26 0 乙丑,廣祐元年(宋元豊八年)。[11b*1*1]

27 Leave a comment on paragraph 27 0 Ất Sửu, Quảng Hựu nguyên niên (Tống Nguyên Phong bát niên).

28 Leave a comment on paragraph 28 0 以黎文盛爲太師。[11b*1*12]

29 Leave a comment on paragraph 29 0 Dĩ Lê Văn Thịnh vi Thái sư.

30 Leave a comment on paragraph 30 0 時,天下無事,皇后遍遊山川,意欲𦥷建寺㙮。[11b*1*20]

31 Leave a comment on paragraph 31 0 Thời, thiên hạ vô sự, Hoàng hậu biến du sơn xuyên, ý dục hưng kiến tự tháp.

32 Leave a comment on paragraph 32 0 丙寅,二年(宋哲宗煦元祐元年)。[11b*3*1]

33 Leave a comment on paragraph 33 0 Bính Dần, nhị niên (Tống Triết Tông Hú Nguyên Hựu nguyên niên).

34 Leave a comment on paragraph 34 0 春,阮遠献六足龜,背上有圖書。[11b*3*13]

35 Leave a comment on paragraph 35 0 Xuân Nguyễn Viễn hiến lục túc quy, bội thượng hữu đồ thư.

36 Leave a comment on paragraph 36 0 秋,八月,試天下有文𭓇者充翰林院官。莫顯績中選,除翰林𭓇士。[11b*4*2]

37 Leave a comment on paragraph 37 0 Thu, bát nguyệt, thí thiên hạ hữu văn học giả sung Hàn lâm viện quan. Mạc Hiển Tích trúng tuyển, trừ Hàn lâm học sĩ.

38 Leave a comment on paragraph 38 0 造大覧山寺。[11b*5*9]

39 Leave a comment on paragraph 39 0 Tạo Đại Lãm sơn tự.

40 Leave a comment on paragraph 40 0 丁卯,二年(宋元祐二年)。[11b*6*1]

41 Leave a comment on paragraph 41 0 Đinh Mão, nhị niên (Tống Nguyên Hựu nhị niên).

42 Leave a comment on paragraph 42 0 春,三月,造秘書閣。[11b*6*10]

43 Leave a comment on paragraph 43 0 Xuân, tam nguyệt, tạo Bí thư các.

44 Leave a comment on paragraph 44 0 宋封帝爲南平王。[11b*6*18]

45 Leave a comment on paragraph 45 0 Tống phong đế vi Nam Bình vương.

46 Leave a comment on paragraph 46 0 冬,十月,帝幸覧山寺。[11b*7*4]

47 Leave a comment on paragraph 47 0 Đông, thập nguyệt, đế hạnh Lãm Sơn tự.

48 Leave a comment on paragraph 48 0 夜宴群臣,親製覧山夜宴詩二章。[11b*7*12]

49 Leave a comment on paragraph 49 0 Dạ yến quần thần, thân chế Lãm Sơn dạ yến thi nhị chương.

50 Leave a comment on paragraph 50 0 戊辰,四年(宋元祐三年)。[11b*9*1]

51 Leave a comment on paragraph 51 0 Mậu Thìn, tứ niên (Tống Nguyên Hựu tam niên).

52 Leave a comment on paragraph 52 0 春,正月,封僧枯頭爲國師(或云揚之 …… [11b*9*10]

53 Leave a comment on paragraph 53 0 Xuân, chính nguyệt, phong tăng Khô Đầu vi Quốc sư (hoặc vân dương chi …

Dịch Quốc Ngữ

54 Leave a comment on paragraph 54 0 … [11a] sư Lý Đạo Thành chết.

55 Leave a comment on paragraph 55 0 Nhâm Tuất, [Anh Vũ Chiêu Thắng] năm thứ 4 [1082], (Tống Nguyên Phong năm thứ 5).

56 Leave a comment on paragraph 56 0 Mùa xuân, gả công chúa Khâm Thánh cho châu mục châu Vị Long là Hà Di Khánh.

57 Leave a comment on paragraph 57 0 Quý Hợi, [Anh Vũ Chiêu Thắng] năm thứ 8 [1083], (Tống Nguyên Phong năm thứ 6).

58 Leave a comment on paragraph 58 0 Mùa xuân, vua thân duyệt các hoàng nam1, định làm 3 bậc.

59 Leave a comment on paragraph 59 0 Rồng vàng bay từ điện Tử Thần đến điện Hội Long.

60 Leave a comment on paragraph 60 0 Giáp Tý, [Anh Vũ Chiêu Thắng] năm thứ 9 [1084], (Tống Nguyên Phong năm thứ 7).

61 Leave a comment on paragraph 61 0 Mùa hạ, tháng 6, sai thi lang bộ Binh Lê Văn Thịnh đến trại Vĩnh Bình cùng với người Tống bàn việc cương giới.

62 Leave a comment on paragraph 62 0 Xuống chiếu cho thiên hạ nung ngói lợp nhà.

63 Leave a comment on paragraph 63 0 Định biên giới.

64 Leave a comment on paragraph 64 0 Nhà Tống trả lại cho ta 6 huyện 3 động. Người Tống có thơ rằng: ”Nhân tham Giao Chỉ tượng, khướt thất Quảng Nguyên kim”. (Vì tham voi Giao Chỉ, bỏ mất vàng Quảng Nguyên).

65 Leave a comment on paragraph 65 0 [11b] Ất Sửu, [Quảng Hựu] năm thứ 1 [1085], (Tống Nguyên Phong năm thứ 8).

66 Leave a comment on paragraph 66 0 Cho Lê Văn Thịnh làm Thái sư. Bấy giờ thiên hạ vô sự, Hoàng hậu đi chơi khắp các nơi núi sông, ý muốn xây dựng chùa tháp.

67 Leave a comment on paragraph 67 0 Bính Dần, [Quảng Hựu] năm thứ 2 [1086], (Tống Triết Hú, Nguyên Hựu năm thứ 1).

68 Leave a comment on paragraph 68 0 Mùa xuân, Nguyễn Viễn dâng con rùa 6 chân, trên lưng có vạch chữ.

69 Leave a comment on paragraph 69 0 Mùa thu, tháng 8, thi người có văn học trong nước, sung làm quan ở Hàn lâm viện, Mạc Hiển Tích trúng tuyển, bổ làm Hàn lâm học sĩ.

70 Leave a comment on paragraph 70 0 Làm chùa ở núi Đại Lãm2.

71 Leave a comment on paragraph 71 0 Đinh Mão, [Quảng Hựu] năm thứ 3 [1087], (Tống Nguyên Hựu năm thứ 2).

72 Leave a comment on paragraph 72 0 Mùa xuân, tháng 3, dựng bí thư các.

73 Leave a comment on paragraph 73 0 Nhà Tống phong làm Nam Bình Vương.

74 Leave a comment on paragraph 74 0 Mùa đông, tháng 10, vua ngự đến chùa Lãm Sơn. Đêm ban yến cho các quan, vua thân làm hai bài thơ Lãm Sơn dạ yến.

75 Leave a comment on paragraph 75 0 Mậu Thìn, [Quảng Hựu] năm thứ 4 [1088], (Tống Nguyên Hựu năm thứ 3).

76 Leave a comment on paragraph 76 0 Mùa xuân, tháng giêng, phong nhà sư Khô Đầu làm Quốc sư (có thuyết nói là cho …


77 Leave a comment on paragraph 77 0 ⇡ 1 Tức là dân đinh từ 18 tuổi trở lên, xem chú thích (1), tr. 264.

78 Leave a comment on paragraph 78 0 ⇡ 2 Chùa Đại Lãm Sơn hay chùa Lãm Sơn: tức là chùa Giạm trên núi Giạm (Lãm Sơn) ở xã Nam Sơn, huyện Quế Võ, tĩnh Hà Bắc, nay vẫn còn các lớp nền và cột đá chạm rồng thời Lý.

Page 258

Source: https://www.dvsktt.com/dai-viet-su-ky-toan-thu/phien-ban-alpha-tieng-viet-1993/noi-dung-toan-van/ban-ky-toan-thu/ky-nha-ly/nhan-tong-hoang-de-43-trang/nhan-tong-hoang-de-11a11b/