|

Nhân Tông Tuyên Hoàng Đế [BK11, 67a67b]

Bản chụp nguyên văn chữ Hán

Tách câu và Phiên âm

1 Leave a comment on paragraph 1 0 …… 納言,知南道參知詞訟事;中書省属髙模為監察御史。[67a*1*1]

2 Leave a comment on paragraph 2 0 … nạp ngôn, tri Nam đạo tham tri từ tụng sự; Trung thư sảnh thuộc Cao Mô vi Giám sát ngự sử.

3 Leave a comment on paragraph 3 0 〇是月,省諸衞軍將校御前各軍,每軍元八員,止留二員。[67a*3*1]

4 Leave a comment on paragraph 4 0 Thị nguyệt, tỉnh chư vệ quân tướng hiệu Ngự tiền các quân, mỗi quân nguyên bát viên, chỉ lưu nhị viên.

5 Leave a comment on paragraph 5 0 鉄突五軍,每軍原四員,止留二員。[67a*4*5]

6 Leave a comment on paragraph 6 0 Thiết đột ngũ quân, mỗi quân nguyên tứ viên, chỉ lưu nhị viên.

7 Leave a comment on paragraph 7 0 前給歲俸用官錢,後󰰻𭁈軍校卒,納替前歲俸。[67a*4*18]

8 Leave a comment on paragraph 8 0 Tiền cấp tuế bổng dụng quan tiền, hậu bát dữ quân hiệu tốt, nạp thế tiền tuế bổng.

9 Leave a comment on paragraph 9 0 大臣議官多病民,故有是令。[67a*5*18]

10 Leave a comment on paragraph 10 0 Đại thần nghị quan đa bệnh dân, cố hữu thị lệnh.

11 Leave a comment on paragraph 11 0 〇旨揮内外文武等官:「國家既有常俸以養廉,又有常法使之俸行。[67a*6*11]

12 Leave a comment on paragraph 12 0 Chỉ huy nội ngoại văn võ đẳng quan: “Quốc gia ký hữu thường bổng dĩ dưỡng liêm, hựu hữu thường pháp sử chi bổng hành.

13 Leave a comment on paragraph 13 0 今尔等不能奉法,造公事則假公營私,聽獄訟則受賄柱法,行路之人,莫不嗟怨。[67a*8*1]

14 Leave a comment on paragraph 14 0 Kim nhĩ đẳng bất năng phụng pháp, tạo công sự tắc giả công dinh tư, thính ngục tụng tắc thụ hối trụ pháp, hành lộ chi nhân, mạc bất ta oán.

15 Leave a comment on paragraph 15 0 究其弊病諒 [67a*9*14] 非細。[67b*1*1]

16 Leave a comment on paragraph 16 0 Cứu kì tệ bệnh lạng phi tế.

17 Leave a comment on paragraph 17 0 故今宜洗鴞其心,絜已勉公,撫恤軍民,使彼稍安,即尔亦安。[67b*1*3]

18 Leave a comment on paragraph 18 0 Cố kim nghi tẩy điều kì tâm, khiết dĩ miễn công, phủ tuất quân dân, sử bỉ sảo an, tức nhĩ diệc an.

19 Leave a comment on paragraph 19 0 若猶執迷弗悛,被人告𭛁,或探得實,即加罪常律二等。[67b*2*8]

20 Leave a comment on paragraph 20 0 Nhược do chấp mê phất thuân, bị nhân cáo phát, hoặc thám đắc thực, tức gia tội thường luật nhị đẳng.

21 Leave a comment on paragraph 21 0 本官、上司及同僚官不能規戒,事覺,舉罪依律,奪不分俸。」[67b*3*11]

22 Leave a comment on paragraph 22 0 Bản quan, thượng tư cập đồng liêu quan bất năng quy giới, sự giác, cử tội y luật, đoạt bất phân bổng”.

23 Leave a comment on paragraph 23 0 〇試近侍祗侯局。[67b*4*15]

24 Leave a comment on paragraph 24 0 Thí Cận thị chi hầu cục.

25 Leave a comment on paragraph 25 0 弟一塲暗寫古文,[67b*5*4] 二塲制詔表,[67b*5*11] 三塲詩賦。[67b*5*16]

26 Leave a comment on paragraph 26 0 Đệ nhất trường ám tả cổ văn, nhị trường chế chiếu biểu, tam trường thi phú.

27 Leave a comment on paragraph 27 0 賜阮璋等二十三人及第,升為入侍局學生。[67b*6*2]

28 Leave a comment on paragraph 28 0 Tứ Nguyễn Chương đẳng nhị thập tam nhân cập đệ, thăng vi Nhập thị cục học sinh.

29 Leave a comment on paragraph 29 0 〇殺南道主簿潭草盧。[67b*7*1]

30 Leave a comment on paragraph 30 0 Sát Nam đạo chủ bạ Đàm Thảo Lư.

31 Leave a comment on paragraph 31 0隐税錢四緡九陌,擬不至死,太尉可等以草盧曾誣𨺻阮天錫深疾之故也。[67b*7*9]

32 Leave a comment on paragraph 32 0 Thảo Lư ẩn thuế tiền tứ mân cửu mạch, nghĩ bất chí tử, Thái úy Khả đẳng dĩ Thảo Lư tằng vu hãm Nguyễn Thiên Tích thâm tật chi cố dã.

33 Leave a comment on paragraph 33 0 〇何栗等劾監殺五刑程惟一不檢 …… [67b*9*5]

34 Leave a comment on paragraph 34 0 Hà Lật đẳng hặc giám sát ngũ hình Trình Duy Nhất bất kiểm …

Dịch Quốc Ngữ

35 Leave a comment on paragraph 35 0 … [67a] nạp ngôn, tri Nam đạo tham tri từ tụng sự; Trung thư sảnh thuộc là Cao Mô làm Giám sát ngự sử.

36 Leave a comment on paragraph 36 0 Tháng ấy, giảm bớt số tướng hiệu ở các vệ quân.

37 Leave a comment on paragraph 37 0 Các quân ngự tiền mỗi quân nguyên trước có 8 viên, nay chỉ giữ lại 2 viên. Năm quân Thiết đột, mỗi quân nguyên trước có 4 viên, nay chỉ giữ lại 2 viên. Trước đây, cấp lương hàng năm bằng tiền, sau bắt quân lính phải nộp để thế tiền lương năm trước. Các đại thần bàn là quan nhiều thì hại dân, cho nên có lệnh này.

38 Leave a comment on paragraph 38 0 Ra lệnh chỉ cho các quan văn võ trong ngoài rằng:

39 Leave a comment on paragraph 39 0 “Nhà nước đã có quy định lương bổng để giữ liêm khiết, lại có ban bố phép tắc để theo đó mà làm. Nay bọn các ngươi không chịu giữ phép, khi làm việc công thì mượn tiếng việc công để lo chạy việc tư, khi xét kiện tụng thì lo nhận hối lộ mà bẻ cong phép nước, khiến những người đi đường ai cũng than oán. Xét mối hệ hại này hẳn [67b] không phải là việc nhỏ. Nay các ngươi phải gột rửa lòng mình, giữ thân liêm khiết, gắng gỏi việc công, yêu thương quân nhân, khiến chúng dần dần được yên nghiệp, thì các ngươi cũng được yên nghiệp. Nếu vẫn mê muội không chừa, bị người các giác, hoặc dò xét được thực trạng sẽ bị trị nặng hơn luật thường 2 bậc. Quan trên và đồng liêu không biết khuyên răn, thì khi việc bị phát giác, cũng bị trị tội theo luật và cắt phần lương bổng”.

40 Leave a comment on paragraph 40 0 Thi vào Cận thị chi hậu cục. Kỳ thứ nhất thi ám tả cổ văn. Kỳ thứ hai thi chế, cáo, biểu. Kỳ thứ ba thi thơ, phú. Cho đỗ bọn Nguyên Chương 23 người, bổ làm Nhập thị cục học sinh.

41 Leave a comment on paragraph 41 0 Giết Nam đạo chủ bạ Đàm Thảo Lư. Thảo Lư ẩn lậu 4 quan 9 tiền thuế, xét tội không đến nỗi chết. Nhưng bọn Thái úy Khả cho là Thảo Lư đã từng vu hãm Nguyễn Thiên Tích, rất ghét Lư. Vì thế Lư bị giết.

42 Leave a comment on paragraph 42 0 Bọn Hà Lật hặc tội Giám sát ngũ hình Trình Duy Nhất không soát xét …

Page 713

Source: https://www.dvsktt.com/dai-viet-su-ky-toan-thu/phien-ban-alpha-tieng-viet-1993/noi-dung-toan-van/ban-ky-thuc-luc/nhan-tong-tuyen-hoang-de-83-trang/nhan-tong-tuyen-hoang-de-67a67b/