|

Thánh Tông Thuần Hoàng Đế (hạ) [43a43b]

Bản chụp nguyên văn chữ Hán

Tách câu và Phiên âm

1 Leave a comment on paragraph 1 0 九月,初五日,勑旨:訓導間有同治一經,而生徒之習别經,不便講訓者。[43a*1*1]

2 Leave a comment on paragraph 2 0 Cửu nguyệt, sơ ngũ nhật, sắc chỉ: Huấn đạo gian hữu đồng trị nhất kinh, nhi sinh đồ chi tập biệt kinh, bất tiện giảng huấn giả.

3 Leave a comment on paragraph 3 0 勑吏部勘實,行改調,󰱇治别經者,相换銓除。[43a*2*10]

4 Leave a comment on paragraph 4 0 Sắc Lại bộ khám thực, đô hành cải điều, tuyển trị biệt kinh giả, tương hoán thuyên trừ.

5 Leave a comment on paragraph 5 0 勑旨:軍色󰠃無所出差輕務令。[43a*3*10]

6 Leave a comment on paragraph 6 0 Sắc chỉ: Quân sắc cùng vô sở xuất sai khinh vụ lệnh.

7 Leave a comment on paragraph 7 0 二十九日,勑旨:凣寫造嘱書文契,一體用陸路中紙,若一切文字,用官樣中紙。[43a*4*5]

8 Leave a comment on paragraph 8 0 Nhị thập cửu nhật, sắc chỉ: Phàm tả tạo chúc thư văn khế, nhất thể dụng lục lộ trung chỉ, nhược nhất thiết văn tự, dụng quan dạng trung chỉ.

9 Leave a comment on paragraph 9 0 從細江縣知縣鄧見素之奏也。[43a*5*18]

10 Leave a comment on paragraph 10 0 Tòng Tế Giang huyện Tri huyện Đặng Kiến Tố chi tấu dã.

11 Leave a comment on paragraph 11 0 冬,十月,十一日,勑旨:開國功臣子孫,係順天年間功神已受官職,或無賜字(一作姓),而曾預開創功臣,亦預順天年間有功,已受官一、二品,其子孫 [43a*7*1] 猶在軍伍者,許本人投告本處承、憲二司,僃奏送兵部覈實,身材堪用者充錦衣衛俊士,若劣弱不堪,許復其身。[43b*1*1]

12 Leave a comment on paragraph 12 0 Đông, thập nguyệt, thập nhất nhật, sắc chỉ: Khai quốc công thần tử tôn, hệ Thuận Thiên niên gian công thần dĩ thụ quan chức, hoặc vô tứ tự (nhất tác tính), nhi tằng dự khai sáng công thần, diệc dự Thuận Thiên niên gian hữu công, dĩ thụ quan nhất, nhị phẩm, kì tử tôn do tại quân ngũ giả, hứa bản nhân đầu cáo bản xứ Thừa, Hiến nhị ti, bị tấu tống Binh bộ hạch thực, thân tài kham dụng giả sung Cẩm y vệ tuấn sĩ, nhược liệt nhược bất kham, hứa phục kì thân.

13 Leave a comment on paragraph 13 0 從太傅靖國公黎念之請也。[43b*3*8]

14 Leave a comment on paragraph 14 0 Tòng Thái phó Tĩnh quốc công Lê Niệm chi thỉnh dã.

15 Leave a comment on paragraph 15 0 定投納檢收金銀錫鉛等税例。[43b*4*1]

16 Leave a comment on paragraph 16 0 Định đầu nạp kiểm thu kim ngân tích duyên đẳng thuế lệ.

17 Leave a comment on paragraph 17 0 定構作親王公主府例。[43b*4*13]

18 Leave a comment on paragraph 18 0 Định cấu tác thân vương công chủ phủ lệ.

19 Leave a comment on paragraph 19 0 定構作行殿:其殿五間二厦,厨房一連三間,觀耕󰱑一區在中,高五尺,闊四十尺,作先農𡊨一區,高七尺,濶三十六尺,座處四圍土墻并行馬門。[43b*5*6]

20 Leave a comment on paragraph 20 0 Định cấu tác hành điện: Kì điện ngũ gian nhị hạ, trù phòng nhất liên tam gian, quan canh đài nhất khu tại trung, cao ngũ xích, khoát tứ thập xích, tác Tiên Nông đàn nhất khu, cao thất xích, khoát tam thập lục xích, tọa xứ tứ vi thổ tường tịnh hành mã môn.

21 Leave a comment on paragraph 21 0 皆在清潭縣,紅梅社。[43b*8*8]

22 Leave a comment on paragraph 22 0 Giai tại Thanh Đàm huyện, Hồng Mai xã.

23 Leave a comment on paragraph 23 0 作文廟大成殿,并東西廡,更服殿,書板,祭噐庫 …… [43b*9*1]

24 Leave a comment on paragraph 24 0 Tác Văn Miếu Đại Thành điện, tịnh đông tây vu, Canh phục điện, thư bản tế khí khố, …

Dịch Quốc Ngữ

25 Leave a comment on paragraph 25 0 [43a] Tháng 9, ngày mồng 5, ra sắc chỉ rằng: Các viên Huấn đạo, có khi nhiều người cùng khảo cứu một kinh mà học trò lại học kinh khác, không tiện việc truyền dạy. Sắc cho Lại bộ điều tra sự thực, tiến hành ngay việc điều động thay đổi, chọn người nghiên cứu kinh khác đổi bổ thay cho nhau.

26 Leave a comment on paragraph 26 0 Ra sắc chỉ, định lệnh các sắc quân, người nào cùng vô sở xuất thì sai làm việc nhẹ.

27 Leave a comment on paragraph 27 0 Ngày 29, ra sắc chỉ rằng: Khi làm chúc thư, văn khế, thì nhất loạt dùng thứ giấy lục lô hạng trung, còn hết thảy giấy tờ khác dùng giấy quan hạng trung. Đó là lời tâu của Tri huyện Tế Giang1 Đặng Kiến Tố.

28 Leave a comment on paragraph 28 0 Mùa đông, tháng 10, ngày 11, ra sắc chỉ rằng: Con cháu các vị công thần khai quốc hễ là các công thần khoảng năm Thuận Thiên đã nhận quan chức, hoặc [các công thần] tuy không được ban tên tự (có sách ghi là tên họ) nhưng đã được dự vào hàng công thần khai sáng, khoảng năm Thuận Thiên, cũng dự có công đã được quan chức đến nhất, nhị phẩm, nếu con cháu của họ [43b] còn ở trong quân ngũ thì cho chính người ấy đưa đơn kêu ở hai ty Thừa Hiến bản xứ, làm bản tâu lên, giao cho Binh bộ xét thực, nếu sức vóc có thể dùng được thì sung làm tuấn sĩ vệ Cẩm y, nếu sức yếu không làm nổi thì cho được miễn phú dịch. Đó là lời xin của Thái phó Tĩnh quốc công Lê Niệm.

29 Leave a comment on paragraph 29 0 Quy định việc xây dựng hành điện:

30 Leave a comment on paragraph 30 0 Hành điện gồm 5 gian, 2 chái, nhà bếp mỗi dãy 3 gian, một đài Quan canh2 ở giữa, cao 5 thước, rộng 40 thước, làm một khu đàn Tiên nông cao 7 thước, rộng 36 thước, 4 mặt đắp tường đất, cùng là cửa đi ngựa vào. Đều ở xã Hồng Mai, huyện Thanh Đàm3.

31 Leave a comment on paragraph 31 0 Làm điện Đại Thành ở Văn Miếu cùng nhà đông vu, tây vu, điện Canh phục, kho chứa ván in và đồ tế lễ, …


32 Leave a comment on paragraph 32 0 ⇡ 1 Tế Giang: Sau là huyện Văn Giang, nay thuộc huyện Châu Giang, tỉnh Hải Hưng.

33 Leave a comment on paragraph 33 0 ⇡ 2 Đài Quan Canh: đài cao để vua xem cày cấy.

34 Leave a comment on paragraph 34 0 ⇡ 3 Nay là xã Hoàng Mai, huyện Thanh Trì, Hà Nội.

Page 862

Source: https://www.dvsktt.com/dai-viet-su-ky-toan-thu/phien-ban-alpha-tieng-viet-1993/noi-dung-toan-van/ban-ky-thuc-luc/thanh-tong-thuan-hoang-de-ha-172-trang/thanh-tong-thuan-hoang-de-ha-43a43b/